You are viewing death_note

death_note

Light Speech Transcript?

« previous entry | next entry »
Oct. 17th, 2009 | 12:58 am
posted by: sorakachan in death_note

Hey guys! I need to ask a favor of those more fluent in Japanese than I!

Okay, so, in my Japanese class, we have a project where we can do either karaoke or act out a scene in a manga, anime, or Japanese drama.

So, being the Light fan I am, I have chosen to act out Light's speech in the last episode (in cosplay and including the laugh. T'will be epic!). However...I need some help. I can't find a transcript of his speech in the original Japanese anywhere! I can only find dub or translations! So, could someone possibly give me or write out a transcript of the speech (from his laugh all the way to the point where Near interrupts with his 'No, you are just a murderer.')?

I'd like to have both a Hiragana version and romanized version, if you could. Please keep kanji to a minimum (if you must have it in there at all) for I'm only in Japanese I and haven't learned much kanji yet.

I really hope someone can help! I have to have this memorized by Thanksgiving!

Link | Leave a comment | Share

Comments {21}

rootkitten

(no subject)

from: rootkitten
date: Oct. 17th, 2009 05:08 am (UTC)
Link

So you need an anime version, right? But you can download the RAWs from http://mangahelpers.com/search?q=death+note...

Reply | Thread

sorakachan

(no subject)

from: sorakachan
date: Oct. 17th, 2009 05:12 am (UTC)
Link

Yes, anime. I have the original Japanese manga on the way, but I wish to do the anime version so I can imitate it exactly and because I'm sure most of the people in the class have seen the anime instead of the manga. I don't know how close the manga and anime are, but just to avoid inconsistencies, I'm hoping for just a transcript of the anime speech.

Reply | Parent | Thread

Sadie

(no subject)

from: megalomaniageek
date: Oct. 17th, 2009 05:46 am (UTC)
Link

I took four years of Japanese, so I could probably help you out. Although it may not be 100% perfect if some of the speech is unclear. I also own the complete Japanese manga, which is very, very close if not exactly the same, but I know you said you wanted the anime. Lemme look and see what I can do for you.

Reply | Thread

Sadie

(no subject)

from: megalomaniageek
date: Oct. 17th, 2009 06:36 am (UTC)
Link

Mmk, I've got the hiragana transcript. I can do the romaji for you easily from that. Apparently there was actually quite a bit of editing between the manga and the anime; I never noticed, really, but that to me proves the high quality of the adaptation. Still, every word in the anime came from his manga speech, word-for-word, with only one or two exceptions.
Anyway, this is the anime version. It should be 100% correct, since I cross-referenced it with the manga to make sure every syllable was in the right place and pronounced correctly. I didn't add punctuation and my spacing is kind of random; I figured you could organize and punctuate it in the way that suited you best for learning.

はははは そうだ ぼくがきらだ ならばどうする ここでころすか いいか ぼくはきら そして 
しんせかいのかみだ 
いまのせかいでは きらがほうであり きらがちつじょをまもっている もはやぼくがせいぎ
せかいのにんげんのきぼう ころすか ほんとうにそれでいいのか 
きらがあらわれろくねんん せんそうはなくなり せかいのはんざいはななわりげんしょうした しかし 
まだよのなかはくさっている くさったにんげんがおおすぎる
だれかがやらなければならない
のーとをてにしたときおもった ぼくがやるしかない いや
ぼくにしかできない ひとをころすのがはんざいなんてことはわかっている 
しかしもうそれでしかただせない
これはぼくにあたえられたしめい ぼくがやるしかない ほかのものにできたか ここまでやれたか
このさきできるか
そうだ しんせかいをつくれるのは
ぼくしかいない

Reply | Parent | Thread

Sadie

(no subject)

from: megalomaniageek
date: Oct. 17th, 2009 06:54 am (UTC)
Link

Whoops, looks like I made a typing mistake: "rokunen" has two "ん." I may have made another, in which case I apologize, but it otherwise looks correct.
And here's the romaji:

Hahahaha… Sou da. Boku ga kira da. Naraba dou suru? Koko de korosu ka? Ii ka. Boku wa kira. Soshite, shinsekai no kami da.
Ima no sekai de wa kira ga hou de ari. Kira ga chitsujo o mamotteiru. Mohaya boku ga seigi. Sekai no ningen no kibou. Korosu ka? Hontou ni sore de ii no ka?
Kira ga araware roku nen. Sensou wa nakunari, sekai no hanzai wa nanawari genshou shita. Shikashi, mada yo no naka wa kusatteiru! Kusatta ningen ga oosugiru.
Dare ka ga yaranakereba naranai? Nouto (note) o te ni shita toki omotta. Boku ga yaru shika nai! Iya. Boku ni shika dekinai! Hito o korosu no ga hanzai nante koto wa wakatteiru. Shikashi, mou sore de shika tadasenai! Kore wa boku ni ataerareta shimei! Boku ga yaru shika nai. Hoka no mono ni dekita ka?! Koko made yareta ka?! Kono saki dekiru ka?! Sou da.
Shinsekai o tsukureru no wa...boku shika inai.

Good luck with your reading! Let me know how it goes. ^_^

Reply | Parent | Thread

Turnip Girl

(no subject)

from: turnip_girl
date: Oct. 17th, 2009 01:09 pm (UTC)
Link

*fellow knower of Nihongo* It looks OK to me!

Reading stuff all in hiragana is so weird... But reading the speech out loud is pretty damn awesome. Especially 'boku ga yaru shika nai'. XD

Reply | Parent | Thread

Sadie

(no subject)

from: megalomaniageek
date: Oct. 17th, 2009 07:38 pm (UTC)
Link

Reading the speech out loud trying to imitate Light is tons of fun. But yeah, I'm not used to walls of hiragana anymore...the kanji is actually easier for me if I know it.

Reply | Parent | Thread

Turnip Girl

(no subject)

from: turnip_girl
date: Oct. 17th, 2009 07:43 pm (UTC)
Link

Same here! But it's a strange feeling, longing for kanji... XD

Reply | Parent | Thread

sorakachan

(no subject)

from: sorakachan
date: Oct. 17th, 2009 04:01 pm (UTC)
Link

Thank you so much! I'm surprised how much of it I got correct just from listening and sounding it out! However, some of it was too fast, so this is definitely a bunch of help!

Reply | Parent | Thread

Sadie

(no subject)

from: megalomaniageek
date: Oct. 17th, 2009 07:40 pm (UTC)
Link

You're welcome. Yeah, the bold statements aren't too hard to make out, but his fast ranting is hard to get just by listening.

Reply | Parent | Thread

sorakachan

(no subject)

from: sorakachan
date: Oct. 17th, 2009 04:05 pm (UTC)
Link

By the way, that icon makes me giggle profusely.

Reply | Parent | Thread

Sadie

(no subject)

from: megalomaniageek
date: Oct. 17th, 2009 07:41 pm (UTC)
Link

Heehee...thanks. Sometimes it's fun to show off my array of Death Note related icons.

Reply | Parent | Thread

You Can't Take A Picture of This It's Already Gone

(no subject)

from: stk316
date: Oct. 17th, 2009 10:23 am (UTC)
Link

Man, Japanese classes sound so cool.

Reply | Thread

sorakachan

(no subject)

from: sorakachan
date: Oct. 17th, 2009 04:06 pm (UTC)
Link

It sucks when the teacher goes too fast for you to possibly get all As on everything while keeping up with your other classes, though. :/

Reply | Parent | Thread

You Can't Take A Picture of This It's Already Gone

(no subject)

from: stk316
date: Oct. 18th, 2009 09:13 pm (UTC)
Link

Ahh I see.
Good luck with it though :)
Let us know the results!

Reply | Parent | Thread

>.o

(no subject)

from: suspensionpoint
date: Oct. 18th, 2009 02:44 pm (UTC)
Link

oh my.. this sounds amazing.
YOU WILL BE RECORDING AND POSTING IT FOR OUR VIEWING PLEASURE, RIGHT? RIGHT??!? ;D

Reply | Thread

sorakachan

(no subject)

from: sorakachan
date: Oct. 18th, 2009 06:37 pm (UTC)
Link

I will try. I'm going to try and make my voice sound like his too, which will be hard since my voice can be so girly at times, lol.

Reply | Parent | Thread

>.o

(no subject)

from: suspensionpoint
date: Oct. 18th, 2009 06:49 pm (UTC)
Link

hehe. well, light's voice isn't the most masculine, i bet you can do it d: it's the laugh that i would think would the challenge, because it's so distinctive and i would be absolutely obsessed with making it PERFECTly light-like. xD

Reply | Parent | Thread

sorakachan

(no subject)

from: sorakachan
date: Oct. 18th, 2009 06:53 pm (UTC)
Link

Yes, me too! Thing is, I've practiced the English one too much! I need to go back and remember how to do the Japanese one xD;! The Japanese one doesn't have that squeak so it's more sexy than funny while the English one is more funny than sexy. LOL XD

Reply | Parent | Thread

>.o

(no subject)

from: suspensionpoint
date: Oct. 18th, 2009 08:49 pm (UTC)
Link

really? i haven't noticed much of a difference between the two languages, i was amazed at how close his english VA got to the Japanese one's. but i guess i haven't paid much attention ._. lol even though i'm not the biggest light fan in the world, i have to give him his props; he has one creepy, amazing, oddly sexy laugh xDD

Reply | Parent | Thread

'Nilla

(no subject)

from: angels_burn
date: Oct. 19th, 2009 04:58 am (UTC)
Link

lmfao this will be awesome

Reply | Thread